Communiqué Online Ltd                                                                         translations that read like originals



“More than simply translating, Charlie often “rewrites” our prose and catchlines to ensure that they have exactly the same effect (humour and play on words, feel, etc.).”


Sophie Martinez-Lefebvre
Client Director
Groupe Cyrès, Tours


Why choose Communiqué Online Ltd?

Communiqué Online Ltd was established 10 years ago by Charlie Gobbett MITI, a professional French-to-English translator with 18 years’ experience in a range of specialist subject areas and capable of translating documents in virtually any file format.

After several years working in tourism, including product development, marketing and copywriting, I have a first-hand knowledge of the tourism industry and am the preferred provider of English translations for a number of prestigious French and Swiss tourism bodies as well as some of France’s top ski and summer resorts. For details of my specialisms, click on the Expertise tab above.

I am based in the UK but lived in France for four years, where I gained an in-depth knowledge of the language and culture. Since returning to the UK I have continued to keep abreast of French news and cultural developments.

As a qualified member of the Institute of Translation & Interpreting (MITI), I am bound by the ITI’s Code of professional conduct. I am also a member of the North West Translators Network.





[Home] [Expertise] [Prices] [CAT] [CV] [Contact]

Registered in England No. 4895718 - Registered Office: 123 Marsh Lane, Nantwich, Cheshire GB-CW5 5LD